Список источников:
- Гаспаров — М. Л. Гаспаров. Примечания // Гай Валерий Катулл Веронский. Книга стихотворений. АН СССР (Литературные памятники). М., «Наука», 1986. С. 211-290.
- Голосовкер — Поэты-лирики древней Эллады и Рима. В переводах Я. Голосовкера. М., Художественная литература, 1955.
- Волохонский — примечания к изданию Гай Валерий Катулл. Новые переводы. Иерусалим, «МАЛЕР», 1982.
- Фет — Стихотворения Катулла / В пер. и с объясн. А.А. Фета. — 2-е изд. — Санкт-Петербург : А.Ф. Маркс, ценз. 1899. — 170 с.; 20.
СПИСОК ПЕРСОНАЛИЙ:
- [брат] (56, 68, 101). Подборка: Стихи о брате.
- Аврелий (11, 15, 16, 21) — вместе с Фурием (см.) друг Катулла. В №15 Катулл поручает ему надзор над юношей (очевидно, Ювенцием), в №21 тот его уводит. (Гаспаров). В №11 Фурий и Аврелий принадлежат к кругу обожателей Клодии — Лесбии. «Он их делает посредниками, передавая через них Лесбии свой отказ от сближения» (Голосовкер). Подборка: Стихи к Аврелию и Фурию.
- Авфилен, Офилен (100) — неизвестное лицо, веронец.
- Авфилена, Офилена (100, 110, 111) — сестра предыдущего. Возможно, она же в №82. Подборка: Стихи об Авфилене
- Азиний Марруцин (12) — Гней Азиний Марруцин (Википедия), в 34 году до н. э. занимал должность проконсула Азии. Старший брат Поллиона (см. ниже).
- Аквин (14) — по мнению Катулла плохой поэт, «ср. Цицерон, «Тускуланские беседы», V, 63: «из всех поэтов, которых я знал, — а я водился даже с Аквинием, — каждый считал себя лучше всех…»» (Гаспаров). Поэт школы, враждебной Катуллову кружку (Голосовкер).
- Акма (45) — неизвестное лицо, возлюбленная Септимия, судя по имени — греческая вольноотпущенница.
- Аллий (68) — неизвестное лицо, друг Катулла, деливший с ним возлюбленную. «Имя его в рукописях настолько испорчено, что многие исследователи считают ст. 1—40 и ст. 41—160 двумя стихотворениями к разным лицам, «Малию» (или Манлию, иногда произвольно отождествляемому с адресатом № 6) и «Аллию»» (Гаспаров). Т.е. в №68 имя адресата повторяется два раза, в начале и в конце, но возможно, там не два Манлия, и не два Аллия, а по одному разному варианту (С.Б.). Голосовкер перевел №68, оба раза поставив «Манлий».
- Альфен (30) — возможно тождественен Вару из №22. Предполагается, что это Публий Альфен Вар (Википедия), известный юрист, сверстник (и, может быть, земляк — из Кремоны) Катулла, впоследствии сменный консул 39 г. и друг Вергилия. Возможно, возлюбленный Катулла, или познакомил его с Лесбией (Гаспаров).
- Амеана (41) — гетера, любовница Мамурры. Она же безымянная «лихоимца формийского подружка» в №43.
- Анций (44) — неизвестное лицо, против которого Сестий написал речь.
- Аррий (84) — имеется в виду Квинт Аррий, «второстепенный оратор «из подручных Красса», упоминаемый Цицероном («Брут», 242)» (Гаспаров). Цицерон писал: «” … Гай Аррий — мой сосед, а теперь уже и домочадец. Не хочет ехать в Рим, но, оставаясь здесь, целыми днями намерен со мной философствовать. А с другой стороны — Себос, этот дружок Катулла. Куда деваться? Вот была бы удача, если бы кто-нибудь теперь же, пока они здесь, купил мою формийскую усадьбу…” и ” … Только я написал эти строки, а Себос — тут как тут. И охнуть не успел — здравствуйте! — Аррий пришел” . (Из писем 41 и 42)» (Волохонский).
- Бальб (67) — некий веронец, его наследником является Цецилий.
- Вар (10, 22) — в №10 это «или Альфен Вар из Кремоны (адресат № 30), или Квинтилий Вар, поэт и критик (Гораций, «Наука поэзии», 438), впоследствии друг Вергилия и Горация, оплаканный в оде Горация, I, 24» (Гаспаров); в №22 это скорей всего последний (Гаспаров).
- Ватиний (14, 52, 53) — Публий Ватиний (Википедия), претор в 55 г. до н.э., противник друга Катулла Лициния Кальва в суда. Подборка: Стихи против Ватиния.
- Вектий (98), или Виктий (в рукописях разночтения) — лицо неизвестное; «может быть, это Л. Веттий, темный доносчик, в 62 г. обвинявший Цезаря в причастности к заговору Катилины, а в 59 г. — целый ряд сенаторов в заговоре против Помпея; этому доносу не поверили, Веттий был взят под стражу и умер в тюрьме» (Гаспаров).
- Вераний (9, 12, 28, 47) — неизвестное лицо, обычно упоминается вместе с Фабуллом (см.). Друзья Катулла. Подборка: Стихи к Веранию и Фабуллу.
- Вибенний (33) — отец и сын, неизвестные личности.
- Виктор (80) — неизвестное лицо (Гаспаров). «Упоминается в письме Цицерона от 24 апреля 44 г., лет через пятнадцать после описанных приключений» (Волохонский).
- Виния (61) — Виния (в рукописи Юния) Аврункулея, неизвестное лицо. Невеста Манлия (см.).
- Волюзий (36, 95) — неизвестное лицо; «высказывалось мнение, что это зашифрованное имя Танузия (Википедия), историка, нападавшего на Цезаря (Светоний, «Юлий», 9; Плутарх, «Цезарь», 22), чьи «Анналы» тоже были очень длинными (Сенека, «Письма к Луцилию», 93, 10), но, по-видимому, не стихотворными, а прозаическими» (Гаспаров).
- Галл (78) — неизвестное лицо (Гаспаров). «Известны братья Канинии Галлы, Луций и Гай, и Фадии Галлы — Марк и Квинт. Который из них — наш Галл, остается вопросом» (Волохонский).
- Геллий (74, 80, 88, 89, 90, 91, 116) — предположительно Луций Геллий Публикола / Попликола (Википедия). Подборка: Стихи против Геллия.
- Герей (54) — неизвестное лицо, цезарианец.
- Гортензий (95) — то же, что Ортал (см.).
- Кальв — то же, что Лициний (см.)
- Камерий (58b) — неизвестное лицо.
- Катон (56) — или Публий Валерий Катон (Википедия), поэт и грамматик, «которого хвалили Тицида и Цинна и над которым посмеивался в стихах Фурий Бибакул; или М. Порций Катон Младший (Википедия), будущий герой гражданской войны против Цезаря, прославившийся самоубийством в Утике в 46 г., — при всей своей знаменитой строгости нрава он в быту отличался склонностью к неуклюжему юмору. В частности, на приятеля, отбившего у него невесту, Катон писал сатирические ямбы, «подражая едкости Архилоха» (Плутарх, «Катон Младший», 7). Стихотворение Катулла зачином своим тоже подражает зачину одного из фрагментов Архилоха (фр. 107 Д)» (Гаспаров).
- Катулл (6, 7, 8, 10, 11, 13, 14, 38, 46, 49, 51, 52, 56, 58, 68, 72, 75, 76, 79, 82) — автор.
- Квинтий (82, 100) — возможно, в обоих стихах имеется в виду один и тот же человек, из второго ясно, что он веронец.
- Квинтилия (96) — умершая жена Кальва.
- Квинтия (86, 96) — неизвестное лицо, возможно, веронка и сестра Квинтия.
- Кекилий — см. Цецилий.
- Коминий (108) — быть может, Публий Коминий из Сполеция, «упоминаемый Цицероном как известный обвинитель (в частности — Корнелия, подзащитного Цицерона в громком процессе 66—65 гг.); это может объяснить политический оттенок слов «достойнейшим людям»» (Гаспаров).
- Корнелий №1 (1) — Корнелий Непот (Википедия); также родился близ Вероны, историк и стихотворец-любитель. «Его «Летопись» в трех книгах, которую здесь имеет в виду Катулл, представляла собой синхронистическую роспись событий римской и мировой истории с мифологических времен до последних лет — при сбивчивости античной хронологии это действительно требовало учености и усердия» (Гаспаров).
- Корнелий №2 (67) — неизвестное лицо, веронец.
- Корнелий №3 (102) — вряд ли тождественен двум предыдущим Корнелиям (Гаспаров).
- Квинт Корнифиций (38) — (Википедия), «поэт того же круга, что и Катулл (Овидий, «Скорбные элегии», II, 436, перечисляет его в ряду эротических лириков вслед за Катуллом, Кальвом, Тицидой, Меммием, Цинной и др.), он же и оратор, адресат ряда писем Цицерона, погибший в 41 г. в гражданской войне на стороне сената против Антония и Октавиана» (Гаспаров).
- Ипсифила (32) — неизвестное лицо, гетера.
- Лесбий (79) — видимо, брат Лесбии, если она — Клодия, то он — Публий Клодий Пульхр (Википедия). ««Пульхр» буквально значит «красавец», отсюда это слово в ст. 1 и 3. В Риме ходили упорные слухи, будто он состоит в кровосмесительной связи с сестрой (Цицерон, «За Целия», 32, 36, 78 и др.), отсюда этот намек» (Гаспаров).
- Лесбия (5, 7, 43, 51, 58, 72, 75, 79, 83, 86, 87, 92, 107) — см. Википедия. Псевдоним знатной римлянки, возлюбленной поэта. Подборка: стихи к Лесбии.
- Либон (54) — неизвестное лицо, цезарианец.
- Лициний Кальв (14, 50, 53, 96) — Гай Лициний Кальв (Википедия), оратор и поэт, покровитель Катулла. Читал речи против Ватиния (см.). Подборка: Стихи к Лицинию Кальву.
- Мамурра (29, 57), как «формиец» в 41, 43; предположительно он же под нецензурной кличкой mentula (*** / Хрен / Уд) (94, 105, 114, 115) — Марк Витрувий Мамурра (Википедия), соратник Цезаря. Подборка: Стихи о Мамурре.
- Манлий (61) — жених Винии. Он «может быть, тождествен с Л. Манлием Торкватом (Википедия), будущим претором 49 г., павшим в 47 г. в Африке на стороне помпеянцев против Цезаря; Цицерон высоко ценил его как оратора («Брут», 265) и вывел поборником эпикурейства в диалоге «О предельном добре и зле», где, между прочим, упоминается и о его любви к поэзии (I, 72)» (Гаспаров). Приятель и земляк Катулла (Голосовкер). Также см. Аллий (68).
- Марк Туллий (49) — Цицерон (Википедия). «Цицерон обвинял Ватиния в 56 г. и защищал его в 54 г.; в обвинении оба раза принимал участие Кальв, поэтому для Катулла эти процессы были небезразличны, ср. № 14 и 53). Катулл мог дурно относиться к Цицерону за то, что тот осуждал неотерическую поэзию и аттицистическую прозу Кальва и других его друзей; и мог хорошо относиться за его речь «За Целия» против изменницы Клодии (Лесбии) в 56 г. и за его жестокую вражду с Клодием, братом Клодии, которого Катулл (судя по № 79) не любил» (Гаспаров).
- Меммий (28) — он же «претор — свинья» (№10). Гай Меммий (Википедия) — «сначала враг, а потом приверженец Цезаря, претор 58 г. и неудачливый кандидат в консулы 54 г., покровительствовал не только Катуллу: ему посвятил свою поэму «О природе вещей» Лукреций Кар» (Гаспаров). Катулл вместе с Цинной путешествовал в его свите («когорте») в Вифинию и остался им крайне недоволен.
- Мецилла (113) — некоторые комментаторы считают, что это о искаженное или зашифрованное имя Муции, жены Помпея (Гаспаров).
- Мнений (59) — неизвестное лицо, см. Руфа.
- Назон, т.е. «Носатый» (112) — неизвестное лицо.
- Нонний (52) — неизвестное лицо. «Плиний Старший, XXXVII, 87, со ссылкой на это стихотворение упоминает, что сын его, сенатор, был казнен в 43 г. Антонием, желавшим присвоить себе его драгоценный опал, а внук его был консулом, по-видимому, в 35 г. н. э.» (Гаспаров). «Нониев было много и про нашего определенно говорит только Плин. (37, 81): «Антонием сослан сенатор Ноний, сын Strumae зобастого, того Нония, чей вид на куруальном кресле привел в негодование Катулла».» (Фет)
- Ортал (65, 95) — Квинт Гортензий Гортал (Википедия), «знаменитый римский оратор, консул 69 г., старший современник и соперник Цицерона, сам писавший стихи (о которых Катулл в № 95 отзывается весьма нелестно). В подлиннике стихотворение представляет собой один длиннейший синтаксический период — может быть, имитируя ораторский стиль адресата» (Гаспаров). Оратор и поэт, друг Катулла (Голосовкер).
- Отон (54) — неизвестное лицо, цезарианец.
- Офилен — см. Авфилен
- Офилена — см. Авфилена.
- Пизон (28, 47) — наместник, с которым Вераний и Фабулл (см.) в 56 г. ездили в Македонию (№ 28). Пизон — адресат греческой эпиграммы Филодема («Палатинская антология», XI, 44), которую Катулл пародирует в №13, адресуя ее Фабуллу (Гаспаров). Видимо, это Луций Кальпурний Пизон Цезонин (Википедия), консул 58 г., проконсул Македонии в 57—55 гг., по возвращении подвергшегийся свирепым обличениям Цицерона («Против Пизона», 55 г.) — в частности, и за злоупотребления во время македонского наместничества (Гаспаров). Подборка: Стихи к Веранию и Фабуллу.
- Поллион (12) — Гай Азиний Поллион (Википедия), младший брат Азиния Марруцина (см.), упомянутого в том же стихотворении. В будущем «полководец-цезарианец, участник гражданских войн, консул 40 г., знаменитый оратор, историк и поэт, друг и покровитель Вергилия; он родился в 76 г., и в пору стихотворения Катулла ему могло быть лет 16—20 («мальчишка», ст. 8)» (Гаспаров).
- Помпей (113) — Гней Помпей Великий (Википедия).
- Порк / Порций (47) — неизвестное лицо, вместе с Сократионом «спутники проконсула Пизона и соперники Катулловых друзей Верания и Фабулла из той же свиты», которым больше повезло, чем им (Гаспаров).
- Постумий (67) — некий веронец.
- Постумия (27) — видимо, гетера-вольноотпущенница (Гаспаров).
- Равид (40) — неизвестное лицо.
- Руф №1 (59) — неизвестное лицо, см. Руфа.
- Руф №2 (69, 77) — скорей всего, он же Целий из №58 (см. ниже), возможно, к нему же обращено №73. Тема козла из №69 продолжается в безымянном №71, «комментаторы, настаивающие, что этот Руф — Целий, любовник Лесбии, предполагают соответственно, что эпиграмма обращена к Метеллу, постылому мужу Лесбии, отравленному ею (?) в 59 г.» (Гаспаров).
- Руфа (59) — неизвестное лицо, мать Руфа, жена Мнения, «прозвище «Руфа» означает «рыжая» — обычный предмет насмешки. Судя по упоминанию Бононии (Болонья), стихотворение относится к веронской поре жизни Катулла» (Гаспаров).
- Септимий (45) — неизвестное лицо.
- Сестий (44) — Публий Сестий (Википедия). «Народный трибун 57 г., друг и подзащитный Цицерона (который, однако, не раз упоминает о скверном характере Сестия — «К брату Квинту», II, 4, 1, «К Аттику», IV, 3, 3), пригласил Катулла к себе на обед для обсуждения своего последнего сочинения — речи против Анция» (Гаспаров).
- Силон (103) — неизвестное лицо, сводник.
- Сократион (47) — см. Порк.
- Суффен (14, 22) — по мнению Катулла плохой поэт, светский денди (Гаспаров). Поэт школы, враждебной Катуллову кружку (Голосовкер).
- Суффиций (54) — неизвестное лицо, цезарианец.
- Сулла (14) — грамматик. Некий клиент Лициния Кальва в суде, «может быть, Эпикад, вольноотпущенник диктатора Суллы, упоминаемый Светонием, «О грамматиках», 12) или иной клиент» (Гаспаров).
- Талл (25) — неизвестное лицо, банный вор. «греческое имя Талл встречается в надписях катулловой Вероны. Катулл грозит ему плетьми — наказанием для рабов» (Гаспаров).
- Таппон (104) — неизвестное лицо.
- Фабулл (12, 13, 28, 47) — неизвестное лицо, обычно упоминается вместе с Веранием (см.). Друзья Катулла. Подборка: Стихи к Веранию и Фабуллу.
- Флавий (6) — неизвестное лицо (Гаспаров).
- Фурий (11, 16, 23, 26, 47) — друг Катулла вместе с Аврелием (см.). По мнению некоторых исследователей, может быть отождествлён с поэтом Марком Фурием Бибакулом (см. Википедия). Подборка: Стихи к Аврелию и Фурию.
- Цезарь (11, 57, 93) — Гай Юлий Цезарь. Как «Распутный Ромул» в №29. Светоний пишет («Юлий», 73): «Цезарь не скрывал, что в стишках о Мамурре Катулл заклеймил его вечным клеймом». В №57 — неудачливая «ученость», т.к. «Цезарь был автором сочинения по грамматике и любительских стихов» (Гаспаров). Подборка: стихи о Цезаре.
- Цезий (14) — неизвестное лицо, по мнению Катулла плохой поэт (Гаспаров). Поэт школы, враждебной Катуллову кружку (Голосовкер).
- Целий №1 (58) — в №58 это, «может быть, веронский Целий, поверенный Катулла в № 100, а может быть, Марк Целий Руф (82?—46, Википедия), народный трибун 52 г., претор 48 г., видный молодой оратор и политик, сперва поборник сената, потом Цезаря, светский человек, славившийся мотовством и распущенностью, корреспондент и подзащитный Цицерона в процессе 56 г. Целий тоже был любовником Клодии, сам (по-видимому) с нею порвал, и она обвиняла его в попытке отравить ее. В этой речи Цицерона («За Целия», 38 и 49) и содержатся самые знаменитые цицероновские характеристики Клодии и ее распутства» (Гаспаров). Возможно, он же — Руф, см. выше, из №№69 и 77, где высмеивается его козлиный запах, «правда, Целий был модным красавцем, щеголем и сердцеедом, так что описание Катулла с его образом не вяжется, — но в этом, вероятно, и был комизм» (Гаспаров).
- Целий №1 (100) — веронец, поверенный Катулла, возлюбленный некоего веронца Авфилена, м.б. он же в №58 (см. строкой выше).
- Цецилий / Кекилий №1 (35) — неизвестное лицо, друг-стихотворец из Нового Кома на Ларийском озере (ныне Комо, к северу от Милана), автор поэмы «Диндимена» о Кибеле (Гаспаров). Участник литературного кружка Катулла, его земляк; его сочинения не сохранились. Видимо, Цецилий начинает писать большие тексты, но их обычно не заканчивает (Голосовкер). Существует версия, что это поэт-неотерик Тицида, известный по другим источникам (см. Википедия).
- Цецилий / Кекилий №2 (67) — некий веронец, наследник Бальба, женатый на блудливой вдове.
- Цинна (10, 95, 113) — Гай Гельвий Цинна (Википедия), поэт и народный трибун. Вместе с Катуллом путешествовал в Вифинию в свите претора Гая Меммия. Его поэма про Смирну «вошла в поговорку продолжительностью работы над ней: отсюда знаменитый совет Горация («Наука поэзии», 388: «…до девятого года / Ты стихи храни про себя…»). Катулл противопоставляет его ученую краткость многословию стихов оратора Гортензия Гортала (адресанта № 65) и историка Волюзия («героя» № 36)» (Гаспаров).
- Эгнатий (37, 39) — неизвестное лицо, происходит из испанской Кельтиберии, где водился особый вид кроликов (Гаспаров).
- Эмилий (97) — неизвестное лицо (Гаспаров), «почтенный пожилой человек из знатного рода Эмилиев, наверное, сенатор» (Волохонский).
- Ювенций, Ювентий (/24/, 48, 81, 99) — возлюбленный Катулла, видимо, псевдоним (Википедия). Считается, что «юнец» в № 15 и 21 — тоже он. Возможно, хотя и недоказуемо, что о нем же речь идет в 56, 40, 103 и 106. Подборка: Стихи к Ювенцию.
Составитель списка: С.Б. (2023).